Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

The Arabic Versions Of The Gospels: A Case Study Of John 1.1 And 1.18

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

When it comes to Arabic manuscripts of the Bible, and particularly the Gospels, there is common agreement on the great number and diversity of manuscripts. In addition to this, the claim that Arabic Gospel manuscripts were translated from various languages-Greek, Syriac, Coptic, and Latin-and from different text-types, points to both the complexity and the time consuming nature of any study of them. The purpose of this chapter is not only to present the variations found within the many manuscripts collated, but also to try to study the reasons behind this diversity. The chapter presents the case study, which shows the richness and the variety of the Arabic Gospel versions and demonstrates the pressing need for a comprehensive study of the different versions of the Arabic Gospel manuscripts.

Keywords: Arabic Gospel manuscript; Bible; Coptic; Greek; Latin; Syriac



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    The Bible in Arab Christianity — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation