Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

"Judaean" or "Jew"? How should we translate Ioudaios in Josephus?

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

This chapter notes that Josephus himself gives us quite an explicit and prestigious piece of evidence for the claim that Ioudaios denotes a person by reference to his or her geographical origin. Passages which clearly take Ioudaios to mean Judaean are few and scattered in Josephus' later writings. In contrast, there is more evidence for Ioudaios meaning Judaean in the context of his writings about the Roman-Jewish war of 66-73/74CE, which culminated with the destruction of the Second Temple and ended with the fall of Masada.

Keywords: Ioudaioi; Josephus; Judaean



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Jewish Identity in the Greco-Roman World — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation