Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here


Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

This chapter provides concluding remarks for this book, which discusses the reception of Syriac and other Oriental languages in the West by Catholic kabbalistic scholars and first printing of the Syriac New Testament. Many books from the Lebanon passed through the Maronite College and eventually ended up in the Vatican Library where they now remain. The College thus came to be the focus of a new school of Syriac studies in Rome in the second part of the sixteenth century. The book has restored Guillaume Postel to his rightful role in the production of sixteenth-century Catholic editions of the Syriac New Testament. It has sought to give a full and convincing explanation of the significance of the remarkable plate of the Apostle John's vision of the Sephirotic Tree that appears in the editio princeps.

Keywords: Catholic kabbalistic scholars; editio princeps; Guillaume Postel; Maronite College; Sephirotic Tree; Syriac New Testament



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Orientalism, Aramaic and Kabbalah in the Catholic Reformation — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation