Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here


Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

The root חלל appears throughout the range of Semitic languages. The Akkadian word elēlu is employed with the meaning, “to be free,” “to set free,” or “to purify.” Modern biblical lexicographers perceive several distinct homonyms for the root חלל in the Bible: “to pierce,” “to play the pipe,” or “to defile.” In the Bible, the word חלילה functions as a passionate rejection, a recoil of horror. It is never employed to promise something constructive or positive. The oath formula חלילה often includes a specific reference to God, in the form ' חלילה לי מה This chapter examines the exceptional cases to the common usage of the phrase beginning with the word חלילה.

Keywords: חלילה; חלל; God; oath formula



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Promises to Keep — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation