Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

The Vetus Latina Of Ecclesiasticus

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

Scholarly research on the Old Latin Version of the book called Ecclesiasticus is rare. From the end of the 19th century, the main publications are these. First, two articles of Ph. Thielmann deserves mentioning. His study- it must be noted - is previous to the discovery of the first Hebrew fragment of the book of Ben Sira. According to Thielmann, the original Latin version of Ecclesiasticus only comprised chapters 1-43 and 51, and it was done by an African at the beginning of the 3rd century. The Laus Patrum was translated later by a European. The second study was published in Leipzig by H. Herkenne. In fact, Herkenne also used the Syriac Peshitta version and the Hebrew fragments already published, those discovered in Cambridge by Schechter and in Oxford by A. Neubauer. The third study is that by R. Smend in his commentary on Ben Sira.

Keywords: Ben Sira; Ecclesiasticus; Hebrew fragments; Latin; Syriac Peshitta



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Studies in the Book of Ben Sira — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation