Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

1 Corinthians 15

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

Paul's exposition of the resurrection in 1 Corinthians 15 provides a sample text to test the validity of the proposed translation theory. Paul's exposition of the resurrection of the dead is divided into five discourse units (or pericopes), the resurrection of Christ, the resurrection of the dead, the resurrection of the body, the victory over death, and conclusion. This chapter conducts a critical and comprehensive review of the writings of the Nestorian, Manichaean, and Catholic missionaries, as well as over sixty Chinese Bible versions, twenty of which are in Mandarin. The Chinese translation of 1 Corinthians 15 was written according to the principles of systematic rendering of the Greek verbal aspect into Mandarin verbal aspect.

Keywords: 1 Corinthians 15; Chinese translation; Greek verbal aspect; Mandarin verbal aspect; Paul; translation theory



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Biblical Translation in Chinese and Greek — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation