Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

The Arabic Text: Manuscripts, Transmission, Editions

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

The Arabic edition aims to reproduce, to the extent possible, the state of the text as established by the translator in order to derive maximum benefit in divining the readings of its Greek exemplar, Ψ. In the edition of the Arabic text, the enumeration of the lines with small raised numbers follows that of the Greek text. Since Greek and Arabic syntax are different and do not follow the same word order, the following guidelines have been adopted in order to reduce arbitrariness in assigning the line numbers. The English translation of the Arabic text tries to be literal without sacrificing intelligibility. In places where the Greek and Arabic say exactly the same thing, an attempt has been made to render the Arabic text with the same words as the Greek, to make meaningful the comparison of the two translations.

Keywords: Arabic text; Greek text



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Theophrastus <i>On First Principles</i> (known as his <i>Metaphysics</i>) — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation