Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

The Example Of Psalm 4

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

In order to find out what exactly Clément Marot was doing when he made verse translations of the biblical Psalms, the author performed a close reading of one Psalm paraphrase in all its versions and with an eye to all its aspects. This chapter selects Psalm 4 as a suitable example for two reasons: (1) the text of this biblical Psalm forces the translator to make some translation choices which are not only linguistically interesting, but at the same time reveal a hermeneutic view on the Psalms in general; (2) one possess three consecutive versions of Marots translation of this Psalm that differ considerably, a state of affairs which enables to follow what Marot did. AN41 represents the first version (Group I). The last revision was not as drastic as the first, but still considerable and sometimes affecting meaning, as indeed is the case in Psalm 4.

Keywords: Clément Marot; Psalm 4



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Clément Marot and Religion — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation