Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here


Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

The Athenians were particularly afflicted with what has aptly been called the statue habit. This chapter focuses primarily on individual instances of the Euripides's language and how it functions to advance subtle aspects of the plots of the plays. Euripides uses αγαλμα in three different ways: first, in its original connotative sense, as a thing of delight; second, to refer to accouterments or ornaments, usually of the dead; and third, to refer to statues and monuments. The chapter concerns itself chiefly with the last. Statues are put to multiple dramaturgical uses in Euripides' plays such as: Iphigenia among the Taureans, Andromache and Hippolytus. The final word in the chapter properly belongs with Niobe, whose real life body having been transformed into naturalized rock by Leto and Apollo, is brought to life, as it were, by the sculptor in stone.

Keywords:Andromache; Euripides; Hippolytus; Iphigenia among the Taureans; Niobe; sculpture; statues



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Euripides and the Language of Craft — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation