Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Peshat And Halakhah

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

This chapter concentrates on the exegetical function of the transposition from the Hebrew into the Old French idiom ('metaphrasis'), on its educational target, as well as on the hermeneutical purpose that their integration into the comments reveals. It focuses on three issues pertaining to the glosses in Rashbam's commentary on the Torah such as Are there regular and stable features of the glosses that show Rashbam's attempts to link the Hebrew language and its semantics with the Old French-vernacular? What can we say about the relationship between Rashbam's glosses and the glosses both in the glossaries like the Leipzig Glossary or the Basel glossary, and in Rashi's commentary? and How does Rash-bam incorporate the Old French-glosses into his literary-theoretical and narrative approach? How do they represent an exegesis 'according to the way of the world?'.

Keywords:exegetical function; Old French-glosses; Rashbam; Rashi; Torah



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Creating Fictional Worlds — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation