Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Marie De France And The Fable Tradition

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

When we take into account the direct sources of the fables of Marie de France, it is possible to regard her Fables as divided into three parts. The first 40 fables derive from the Romulus Nilantii. Of the 62 others, most go back ultimately to classical antiquity; a minority has popular and folkloristic origins. The compiler Alfredus may have been inspired by the Romulus Nilantii, and the same may be true of Marie. It seems that we cannot consider the Anglo-Latin Romulus as the source either of Alfredus or of Marie de France. Runte agrees with this position and has presented a convincing demonstration. He argues that it is impossible to understand a text like Fable 25 of Marie without reading the Romulus Nilantii and investigating the sources of the latter text - which are in fact found essentially in the Satiricon of Petronius.

Keywords: Fable; Marie De France



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    A Companion to Marie de France — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation