Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

A. Le vocabulaire choisi pour désigner le texte coranique

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

The first track which we followed is that of Qurʾān self-described as kitāb: of all the names and attributes used in the Qur&s;anic text to designate the "Qurʾān", or "Qur&s;anic phenomenon", it is the term kitāb which is widely used. The name that the Qurʾān gives itself, par excellence, is Qurʾān: "recitation". With kitāb and ḏikr, it is the name most used in Qurʾān to designate itself. The term ḏikr "recall", "statement" is considered by Muslim tradition as one of the four main names of the Qurʾān. One of the terms with which the Qurʾān; self-designates is the term āya, "sign" and its plural āyāt.. This chapter deals with three rare names by which the Qurʾān potentially designates itself as a text - based on interpretations, we shall see -: sūra, maṯānī, and furqān. The original text of the chapter is in French.

Keywords: āyāt.; ḏikr; kitāb; Muslim tradition; Qurʾān; Qur&s;anic text; vocabulary



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Le Coran par lui-même — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation