Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Appendices Middle Dutch Texts Related to Ruusbroec Translated by John Arblaster

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

This chapter of the book presents five appendices describing Middle Dutch Texts related to Ruusbroec translated by John Arblaster. The appendices concern poems of Pseudo-Hadewijch, two poems attributed to Ruusbroec, a prologue by Brother Gerard of Saintes, an epilogue by the 'Descendant' (Nacomelinc), and an eulogy of John of Ruusbroec by Jan van Leeuwen. In his works, Ruusbroec often alludes to, and occasionally even literally quotes, a number of poems. The poems are by an anonymous author now generally known as Pseudo-Hadewijch (due to a false attribution by Jozef Van Mierlo in his 1912 edition of Hadewijch's works, which he corrected in his 1952 edition). They were transmitted in a number of manuscripts (some of which originated at the Charterhouse of Herne), of which two also contain works by Hadewijch herself.

Keywords: John Arblaster; John of Ruusbroec; Middle Dutch texts



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    A Companion to John of Ruusbroec — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation