Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Background to French Crusaders and France

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this chapter

+ Tax (if applicable)

Chapter Summary

Much of the material added by the translator relates either to French crusaders who went on either the First or Second Crusades or about where in France they came from. Information, in a few cases, has been added to events in France that William mentioned, though these additions generally comprise short statements of information. The translator has added praise to, and expanded the role of French crusaders. The translator seems to have been working in a cultural milieu in which individuals figured prominently in the chanson de geste and were remembered as heroes of the crusade. The translator was clearly working within French literary traditions. His constant interest in, and knowledge of, affairs in France and the French monarchy show that one of his aims in translating William's Historia was to relate the tale of the gent de France in the Latin East.

Keywords: cultural milieu; French crusaders; Historia; monarchy; William



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    The Old French William of Tyre — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation