Cookies Policy
Cookie Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

The Chinese version of “intellectual”

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

$30.00+ Tax (if applicable)
Add to Favorites

The source, evolution, application and characteristics of the Chinese concept “zhishi fenzi” 知识分子 are well worth further exploration. Meanwhile, the development and meaning of the Western concept “intellectual” throughout the history are discussed in the article to provide better understanding of its historical evolution and theoretical researches, and to reveal misunderstanding and mistaken views about this concept in China’s academic circles. The disparity between the concept of “zhishi fenzi” in China and in the West lies in not only the history of concept but also that of thought whereas the translation of “intellectual” into “zhishi fenzi” is the problem of understanding. The concept history of “zhishi fenzi” clearly shows that it is a self-contained notion that can stand alone with its Chinese source and characteristics.


Article metrics loading...



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to email alerts
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Frontiers of Literary Studies in China — Recommend this title to your library

    Thank you

    Your recommendation has been sent to your librarian.

  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation