Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Les parties étiologiques de l'Ardvīsūr Bānūg Yašt et les noms de la grande déesse iranienne

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

$30.00+ Tax (if applicable)
Add to Favorites

image of Indo-Iranian Journal

In this paper, we show that the Yašts we have are not authentic in so far as that they are the fruit of the arbitrary mixture of the three kinds of the original Yašts: the liturgical one, the legal one and the etiological one. In a lot of our Yašts, more weight is given to the liturgical version (with yazamaide), but, in the Ābān Yašt, the legal one (with yazaēša) plays the main role. By considering all together the etiological fragments the Ābān Yašt contains, it is possible to enlarge upon what we knew already of what may have constituted the etiological myth of the sacrifice offered to a deity.Incidentally, all the different names the great Iranian goddess receives, ap-, areduuī-, sūrā- and anāhitā-, are explained: `water, soft, opulent, unaffected'.


Article metrics loading...


Affiliations: 1: Indo-iranologie et Linguistique comparative des langues indo-européennes, Section des Langues et littératures orientales, Université de Liège (bâtiment A1), Place du Vingt Août, 7, 4000 Liège, Belgium, E-mail:


Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to email alerts
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Indo-Iranian Journal — Recommend this title to your library

    Thank you

    Your recommendation has been sent to your librarian.

  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation