Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Intertextual Alliances: Huang Hui’s Synthesis of Confucian and Buddhist Paths to Liberation

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
The full text of this article is not currently available.

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this article

+ Tax (if applicable)
Add to Favorites
You must be logged in to use this functionality

image of T'oung Pao

This article argues for a reconsideration of how we categorize individual attempts at sanjiao heyi-style syntheses and characterize the broader late sixteenth-century milieu that nourished such attempts. In Zeng Zheng Kunyan bieyan 贈鄭昆嚴別言 (Parting Words for Zheng Kunyan), Huang Hui 黃輝 (1555–1612) synthesized a highly selective number of Chan Buddhist and Yangming Confucian ideas to create a path to self-cultivation rooted in the interstitial dialogue between the branch of third-generation Yangming Confucians headed by Zhou Rudeng 周汝登 (1547–1629) and the Buddhist teachings expounded by the monk Zhuhong 袾宏 (1535–1615). Unlike Confucian scholars who wrote polemical sanjiao heyi texts, Huang was an enthusiastic synthesizer intent on benefiting from both Buddhist and Confucian traditions. A close analysis of his work offers one illustration of how such syntheses were constructed while further revealing the broader philosophical discourse generated by Huang’s circle.
Cet article invite à reconsidérer la façon dont sont catégorisées les tentatives individuelles de synthèse entre les “trois religions” (sanjiao heyi) et dont on décrit plus généralement le milieu qui produisait ce genre de tentative à la fin du xvie siècle. Dans ses Paroles d’adieu pour Zheng Kunyan (Zeng Zheng Kunyan bieyan 贈鄭昆嚴別言), Huang Hui 黃輝 (1555–1612) synthétise un certain nombre d’idées soigneusement choisies au sein du bouddhisme chan et du confucianisme de l’école de Wang Yangming pour inventer une voie de perfectionnement moral enracinée dans le dialogue interstitiel entre le groupe de la troisième génération des disciples de Wang Yangming mené par Zhou Rudeng 周汝登 (1547–1629) et les enseignements bouddhistes du moine Zhuhong 袾宏 (1535–1615). Contrairement aux lettrés confucéens qui produisaient des textes polémiques sur les trois religions, Huang se révèle un ardent partisan de la synthèse et cherche à tirer parti des deux traditions, bouddhiste et confucéenne. L’examen attentif de son œuvre illustre la façon dont de telles synthèses étaient édifiées, tout en mettant en évidence le discours philosophique plus général émanant du cercle auquel appartenait Huang.


Full text loading...


Data & Media loading...

Article metrics loading...



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to ToC alert
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    T'oung Pao — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation