Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Polite Language in the Lachish Letters

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

$30.00+ Tax (if applicable)
Add to Favorites

image of Vetus Testamentum

A study of the Lachish letters (ostraca) that goes beyond treating conventional formulae as simply epistolary phenomena or scribal preference shows that such language, along with other forms of language expressed in the letters, reflects a culture of high politeness. However, this culture is not restrictive. The senders also feel free to express their opinion and even criticise the recipient at times, with a corresponding reduction in respectful language. Such adjustment of language use to topic and/or emotion explains the variation in both conventional and other forms of polite language. When compared to biblical narrative and prayer, the letters affirm the biblical portrayal of social relationships. That is, the biblical portrayal of generally high politeness to a social superior or deity yet freedom to express opinion and criticism, along with the reduction in politeness that naturally occurs, with it reflects social reality of the time.


Article metrics loading...


Affiliations: 1: Macquarie University Sydney


Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to email alerts
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Vetus Testamentum — Recommend this title to your library

    Thank you

    Your recommendation has been sent to your librarian.

  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation