Cookies Policy
X

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

"Yahweh and His Asherah": the Goddess or Her Symbol?

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
MyBook is a cheap paperback edition of the original book and will be sold at uniform, low price.

Buy this article

Price:
$30.00+ Tax (if applicable)
Add to Favorites

image of Vetus Testamentum

This article discusses whether 'srth in the phrase lyhwh ... wl'srth in inscriptions at Kuntillet 'Ajrud and Khirbet el-Qom refers to the goddess Asherah or her wooden symbol (here rendered "asherah"). First, it is argued that the drawing on pithos A from Kuntillet 'Ajrud does not illustrate the inscription, and that the figures in it probably do not represent Yahweh and Asherah. Second, although our knowledge of the Hebrew used in ancient Israel and Judah is far from complete, it is best, if possible, to interpret inscriptions in the light of usage in the Hebrew Bible. Since pronominal suffixes are not attached to personal names in the Hebrew Bible, it is better to translate 'srth "his asherah", rather than "his Asherah". Third, there is no difficulty in supposing that someone could utter a blessing by Yahweh and by a cultic object.

Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1163/156853399774228010
1999-07-01
2015-05-28

Sign-in

Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to email alerts
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Name:*
    Email:*
    Your details
    Name:*
    Email:*
    Department:*
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
     
     
     
     
    Other:
     
    Vetus Testamentum — Recommend this title to your library

    Thank you

    Your recommendation has been sent to your librarian.

  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation