Cookies Policy
X

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Full Access Targum Onkelos in Rashi’s Exegetical Consciousness 1

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
The full text of this article is not currently available.

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Targum Onkelos in Rashi’s Exegetical Consciousness 1

  • HTML
  • PDF
Add to Favorites
You must be logged in to use this functionality

image of Review of Rabbinic Judaism

Abstract The widespread argument that Rashi sometimes criticized the way in which Targum Onkelos translated the Hebrew verses is fundamentally wrong. Rather, Rashi was aware that Targum Onkelos did not always translate literally. Rashi saw a connection between the character of the Targum and its origin and addressees. This article compares the place of Targum Onkelos in Rashi’s exegesis with that of other sources he used and examines specific items from his commentary to the Bible and the Talmud. It shows that the place of Targum Onkelos in Rashi’s exegetical consciousness influenced other commentators in the medieval period.

Affiliations: 1: Kibbutz Netiv Ha-Lamed He Doar Na Ha-Ella, 99855 Israel eviezel@bezeqint.net

10.1163/157007012X622890
/content/journals/10.1163/157007012x622890
dcterms_title,pub_keyword,dcterms_description,pub_author
6
3
Loading

Abstract The widespread argument that Rashi sometimes criticized the way in which Targum Onkelos translated the Hebrew verses is fundamentally wrong. Rather, Rashi was aware that Targum Onkelos did not always translate literally. Rashi saw a connection between the character of the Targum and its origin and addressees. This article compares the place of Targum Onkelos in Rashi’s exegesis with that of other sources he used and examines specific items from his commentary to the Bible and the Talmud. It shows that the place of Targum Onkelos in Rashi’s exegetical consciousness influenced other commentators in the medieval period.

Loading

Full text loading...

/deliver/15700704/15/1/15700704_015_01_S01_text.html;jsessionid=LGpswzniEiagMV0BlvTc4hm_.x-brill-live-03?itemId=/content/journals/10.1163/157007012x622890&mimeType=html&fmt=ahah
/content/journals/10.1163/157007012x622890
Loading

Data & Media loading...

http://brill.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1163/157007012x622890
Loading
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1163/157007012x622890
2012-01-01
2016-12-09

Sign-in

Can't access your account?
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation