Cookies Policy
X

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

De Nieuwe Nederlandse Vertaling Van Hugo De Groot's De Iure Belli Ac Pacis Door J.F. Lindemans

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
The full text of this article is not currently available.

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this article

+ Tax (if applicable)
Add to Favorites
You must be logged in to use this functionality

image of Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis / Revue d'Histoire du Droit / The Legal History Review

En octobre 1993 J.F. Lindemans publia une traduction néerlandaise des Prolégomènes et du Livre 1 du De iure belli ac pacis de Grotius, pourvue d'une introduction et de notes explicatives. Cette publication mérite un compte rendu assez détaillé que nous publions sous forme d'un article. Il s'agit d'une traduction intégrale: elle ne se borne pas au texte mais inclut l'annotation de Grotius. Elle suit l'editio maior de 1939, fondée sur un collationnement des cinq éditions préparées par Grotius lui-même. Malheureusement le traducteur n'a pas encore pu tenir compte de la réimpression anastatique de cette édition avec des notes additionelles, parue en septembre 1993 (cf. le compte rendu de P. Haggenmacher dans cette revue, t. 62 (1994), p. 402-406). Dans sa propre annotation Lindemans s'est fait inspirer dans une large mesure - mais pas toujours d'une façon heureuse - de celle de Jean Barbeyrac dans sa traduction française, publiée pour la première fois en 1724 (une réimpression anastatique parut en 1984). Il a ajouté cependant un certain nombre de nouvelles références, entre autres au traité De legibus (1613) de François Suarez, à qui Grotius doit peut-être plus qu'il ne l'a avoué. En utilisant les tables d'auteurs et de sources de l'édition de Lindemans on peut constater quelques graves déficiences dans l'identification des références grotiennes. Il a confondu notamment les Constitutiones Clementis (ou Constitutiones Apostolicae), qu'on a attribuées à St. Clément (le pape Clément I, décédé circa 100 après J. Chr.), avec les Clementinae du pape Clément V (1313-1314); dans l'une de ses notes L. mentionne encore comme auteur de ce texte le pape Clément III († 1191)! L'analyse de ces erreurs nous a amené à formuler quelques précisions sur un texte qui fait partie des Constitutiones Clementis, à savoir les Canones Apostolorum (version avec 84 ou 85 canones, à distinguer de celle avec 50 canones qui figure dans la collectio Dionysiana). Grotius en possédait une édition à part avant son emprisonnement mais pour le De iure belli ac pacis il s'est probablement servi d'une autre édition. La traduction même laisse à désirer dans nombre de passages, notamment quand il s'agit de rendre des nuances juridiques. Nous donnons des exemples pour les §§ 8, 53, 54 et 55 des Prolégomènes et pour I, 1, 4-6, I, 3, 4-5, I, 3, 12, 3 et I, 3, 24. Aux endroits où le traducteur se sert de termes latins on doute souvent de ses connaissances de cette langue (dans des cas comme 'societas civile' ou 'summum potestas' il ne peut pas s'agir d'erreurs typographiques). Lindemans fait également preuve d'un manque assez grave de connaissances en ce qui concerne la bibliographie grotienne. Son ignorance dans le domaine de l'histoire du droit, notamment pour la période du ius commune, est alarmante. Si la traduction sera continuée pour les livres II et III du De iure belli ac pacis on doit espérer que de pareilles déficiences seront évitées.

10.1163/157181995X00086
/content/journals/10.1163/157181995x00086
dcterms_title,pub_keyword,dcterms_description,pub_author
6
3
Loading
Loading

Full text loading...

/content/journals/10.1163/157181995x00086
Loading

Data & Media loading...

http://brill.metastore.ingenta.com/content/journals/10.1163/157181995x00086
Loading

Article metrics loading...

/content/journals/10.1163/157181995x00086
1995-01-01
2016-12-03

Sign-in

Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to ToC alert
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
     
    Tijdschrift voor Rechtsgeschiedenis / Revue d'Histoire du Droit / The Legal History Review — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation