Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

The two sources of null prepositions in second language acquisition: A comparison between L2 English and L2 Hebrew

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
The full text of this article is not currently available.

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this article

+ Tax (if applicable)
Add to Favorites
You must be logged in to use this functionality

image of Brill's Journal of Afroasiatic Languages and Linguistics

Omission of prepositions (null prepositions) in wh-questions (and relative clauses) by L2 learners of English was taken to indicate in Klein (1993) that UG in L2 acquisition might not be fully functioning. However, in two more recent analyses, the phenomenon is argued to fall within the limits of UG, reflecting either a general process in L2 acquisition whereby interrogatives might be represented as bound construals in the IL grammar (Dekydspotter, Sprouse, and Anderson, 1998), or resulting from the P-stranding property of L2 English and the learners' attempt to reconcile this property with their L1 grammar (Klein, 2001). In this paper I test these claims against empirical findings from L2 Hebrew, a non-P-stranding language with overt A'-movement. Based on this I argue that null prepositions in L2 acquisition might have two independent sources: (i) incorporation of the null preposition into the verb and subsequent A'-movement of the relevant operator; or (ii) misanalysis of small locative Ps (e.g. in) as a null D-head in the nominal structure of locative PPs. The former is necessarily triggered by P-stranding in L2, and therefore not attested in L2 Hebrew, while the latter is not limited to L2 acquisition at all and therefore may be attested in any L2. The proposed analysis supports the relevance of UG in L2 acquisition, showing that null prepositions in L2 acquisition reflect an interaction between UG-based syntactic processes such as Case-checking, or licensing of empty categories and their language specific manifestations.


Full text loading...


Data & Media loading...

Article metrics loading...



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to ToC alert
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    Brill's Journal of Afroasiatic Languages and Linguistics — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation