Cookies Policy

This site uses cookies. By continuing to browse the site you are agreeing to our use of cookies.

I accept this policy

Find out more here

Steps Towards a History of the Tangut Book: Some Recent Publications

No metrics data to plot.
The attempt to load metrics for this article has failed.
The attempt to plot a graph for these metrics has failed.
The full text of this article is not currently available.

Brill’s MyBook program is exclusively available on BrillOnline Books and Journals. Students and scholars affiliated with an institution that has purchased a Brill E-Book on the BrillOnline platform automatically have access to the MyBook option for the title(s) acquired by the Library. Brill MyBook is a print-on-demand paperback copy which is sold at a favorably uniform low price.

Access this article

+ Tax (if applicable)
Add to Favorites
You must be logged in to use this functionality

image of East Asian Publishing and Society
Preview this article:
Zoom in

Steps Towards a History of the Tangut Book: Some Recent Publications, Page 1 of 1

| /docserver/preview/22106286/2/1/22106286_002_01_S04_text-1.gif

Affiliations: 1: Robinson College Cambridge


Full text loading...


Data & Media loading...

1. Drège Jean-Pierre "‘Le livre imprimé sino-tangut’" Journal asiatique 2006 Vol 294 343 371 [Crossref]
2. Dunnell Ruth The Great State of White and High: Buddhism and State Formation in Eleventh-Century Xia 1996 Honolulu Univ. of Hawaii Press
3. Dunnell Ruth "‘Translating history from Tangut Buddhist texts’" Asia Major 2009 Vol 22 41 78 (Third Series)
4. Elverskog Johan Uygur Buddhist literature 1997 Turnhout Brepols Silk Road Studies 1
5. Akira Fujieda 藤枝晃 "‘Seikakyō—ishi to ki to doro to: genzon suru saiko no mokkatsujibon ni tsuite’ 西夏經—石と木と泥—現存する最古の木活字本について" (Ishihama sensei koki kinen) Tōyōgaku ronsō (石濱先生古稀記念) 東洋學論叢 1958 Osaka Ishihama sensei koki kinenkai 484 493
6. Galambos Imre "‘The Tangut translation of the General’s gardenby Zhuge Liang’" Pis’mennye pamiatniki vostoka 2011 Vol 1 (14) 131 142
7. Galambos Imre "‘The northern neighbors of the Tangut’" Cahiers de linguistique—Asie orientale 2011 Vol 40 69 104 [Crossref]
8. Goodrich L. Carrington "‘Movable type printing: two notes’" Journal of the American Oriental Society 1974 Vol 94 476 477 [Crossref]
9. Grinstead Eric The Tangut Tripitaka 1972 Delhi Dr. Mrs. Sharada Rani 9 vols. n.d. [ ca1972]
10. Hirata Shōji 平田昌司 Sonshi: kaitō no nai heihō 孫子─回答のない兵法 2009 Iwanami Shoten
11. Keping Ksenia Sun’ Tszy v tangutskom perevode 1979 Moscow Nauka
12. Keping Ksenia Ksenia Kepping: Last works and documents 2003 St Petersburg Omega
13. Kolokolov V. S. , Kychanov E. I. Kitaiskaia klassika v Tangutskom perevode 1966 Moscow Nauka
14. Kwanten Luc "‘Tangut miscellanea: I. On the inventor of the Tangut script’" Journal of the American Oriental Society 1977 Vol 97 333 335 [Crossref]
15. Kwanten Luc "‘The structure of the Tangut [Hsi Hsia] characters’" T’oung Pao 1989 Vol 75 1/3 1 42 2nd Series [Crossref]
16. Kychanov Evgeny Ivanovich Ocherk istorii Tangutskogo gosudarstva 1968 Moscow Nauka
17. Kychanov Evgeny Ivanovich Ligeti Louis "‘From the history of the Tangut translation of the Buddhist Canon’" Tibetan and Buddhist Studies commemorating the 200th Anniversary of the Birth of Alexander Csoma De Kőrös 1984 Vol vol. 1 Budapest Akadémiai Kiadó 377 387
18. Kychanov Evgeny Ivanovich "‘ Wen-hai bao-yun: the book and its fate’" Manuscripta Orientalia 1995 Vol 1 1 39 44
19. Kychanov Evgeny Ivanovich "‘Tangut Buddhist books: customers, copyists, and editors’" Manuscripta Orientalia 1998 Vol 4 3 5 9
20. Luo Feng 羅丰 Xixia fangta chutu wenxian西夏方塔出土文獻 2006 Lanzhou Dunhuang wenyi chubanshe
21. Morisse G. "‘Contribution préliminaire à l’étude de l’écriture et de la langue si-hia [ sic]’" Mémoires présentés par divers savants à l’Academie des inscriptions et belles-lettres de l’Institut de Paris 1904 Vol 11 313 379 première série
22. Nie Hongyin "‘Tangutology during the past decades’" Monumenta serica 1993 Vol 41 329 347
23. Ningxia wenwu kaogu yanjiusuo 宁夏文物考古研究所 Baisigou xixia fangta拜寺泃西夏方塔 2005 Beijing Wenwu chubanshe
24. Tatsuo Nishida 西田龍雄 "‘Seikagoyaku Rongoni tsuite’ 西夏語『論語』について," (Yoshikawa Hakushi taikyū kinen) Chūgoku bungaku ronshū(吉川博士退休記念) 中國文學論集 1968 Chikuma Shobō 75 106
25. Tatsuo Nishida 西田龍雄 Seikabun Kegonkyō西夏文華嚴經, 1975-1977 Kyoto Kyōto Daigaku Bungakubu 3 vols.
26. Niu Dasheng 牛达生 Xixia huozi yinshua yanjiu西夏活字印刷研究 2004 Yinchuan Ningxia renmin chubanshe
27. Jinbo 史金波 Shi Xi xia fojiao shilüe西夏仏教史略 1988 Yinchuan Ningxia renmin chubanshe
28. Sun Shouling 孫壽岭 Smith Adam Daniel , von Falkenhausen Lothar "‘Why I reprinted the final portion of the Vimilakīrti-nirdeśausing movable type made of clay’" Early medieval China 2007 Vol 13-14 233 263
29. Terentev-Katanskii A. P. Knizhnoe delo v gosudarstve tangutov: po materialam kollektsii P. K. Kozlova 1981 Moscow Nauka

Article metrics loading...



Can't access your account?
  • Tools

  • Add to Favorites
  • Printable version
  • Email this page
  • Subscribe to ToC alert
  • Get permissions
  • Recommend to your library

    You must fill out fields marked with: *

    Librarian details
    Your details
    Why are you recommending this title?
    Select reason:
    East Asian Publishing and Society — Recommend this title to your library
  • Export citations
  • Key

  • Full access
  • Open Access
  • Partial/No accessInformation